{"id":12354,"date":"2025-01-28T14:11:03","date_gmt":"2025-01-28T14:11:03","guid":{"rendered":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/2025\/01\/28\/jujutsu-kaisen-fans-cant-get-over-hilarious-dc-nod-in-mistaken-subtitles-dexerto\/"},"modified":"2025-01-28T14:11:03","modified_gmt":"2025-01-28T14:11:03","slug":"jujutsu-kaisen-fans-cant-get-over-hilarious-dc-nod-in-mistaken-subtitles-dexerto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/2025\/01\/28\/jujutsu-kaisen-fans-cant-get-over-hilarious-dc-nod-in-mistaken-subtitles-dexerto\/","title":{"rendered":"Jujutsu Kaisen fans can\u2019t get over hilarious DC nod in mistaken subtitles &#8211; Dexerto"},"content":{"rendered":"<p>Jujutsu Kaisen fans can\u2019t get over hilarious DC nod in mistaken subtitles CrunchyrollJujutsu Kaisen crossing over with the DCU is probably very unlikely, but a small mistake with some subtitles had fans humorously considering the possibility. Subbing and dubbing are both fine arts. Doing them well in anime and manga requires creative people who can speak multiple languages and cross-reference jokes and cultural norms. No small amount of the success of Jujutsu Kaisen, Naruto, Dragon Ball, and any other major franchise comes from the team who translated them to work for English-speaking audiences. Occasionally, though, mistakes can happen. People can slip up, and phrasing mightn\u2019t work like it should. Likewise, companies have been known to automate parts of this process, leading to translations that are AI-generated, and inherently flawed. One hilarious typo framed Jujutsu Kaisen in a very different light. Superman joined Jujutsu Kaisen in a funny subtitles slip up On the Jujutsu Kaisen subreddit, a fan posted an image from the second episode of the anime, where none other than the Man of Steel himself is mentioned. \u201cAll the parts of Superman, absorb them, and then die,\u201d reads the quote. The commenter joked they\u2019re watching the wrong show, and other users were quick to chime in. This version of the series is known as \u201cJustice Kaisen\u201d or \u201cJujustice League\u201d. Others sarcastically point out there\u2019s nothing different. \u201cWhat\u2019s the problem here? Obviously Yuji is possessed by a sorcerer named Superman from the Heian era,\u201d says one commenter. \u201cAh yes my anti-kryptonite technique i haven\u2019t used since the Heian era,\u201d adds another. One of the users pokes fun at the kind of recurring discussions that steam from anime. \u201cWho will win, Goku or Superman fingered 15 times?\u201d reads a comment, creating a conversation in my head I\u2019m not sure I wanted to have. The streaming service in the image appears to be Amazon Prime Video, and this kind of error suggests cost-cutting measures like using AI translation. The sub and dub you can find on Crunchyroll don\u2019t have errors to this extent. It\u2019s a sloppy mistake, but one that we can at least laugh at.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jujutsu Kaisen fans can\u2019t get over hilarious DC nod in mistaken subtitles CrunchyrollJujutsu Kaisen crossing over with the DCU is probably very unlikely, but a small mistake with some subtitles had fans humorously considering the possibility. Subbing and dubbing are both fine arts. Doing them well in anime and manga requires creative people who can [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12354","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12354","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12354"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12354\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12354"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12354"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dejan.au\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12354"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}